Bol v ňom uvedený zoznam členov pracovnej skupiny a medzi menami stálo aj to moje. Vedľa neho som mala list od Petry Halászovej, v ktorom potvrdzovala moju služobnú cestu. Ďalej kópiu pracovnej knižky, kde bolo jasne vidieť tridsaťdva rokov nepretržitej praxe. A napokon ešte jeden hárok: § 178 Zákonníka práce, s dôkladne podčiarknutými pasážami.
Vzala som papiere, zobrala si aj šálku a vybrala sa za riaditeľom.
„Mária Uhrinová,“ oslovil ma Ján Čeman spoza veľkého stola, „predpokladal som, že ste to už podpísali.“
„Nepodpísala,“ odvetila som pokojne a položila pred neho prvý dokument. „Pozrite sa na toto.“
Zdvihol papier, prebehol ho očami a potom ku mne vzhliadol.
„Čo to má znamenať?“
„Zloženie pracovnej skupiny pri ministerstve. Na služobnú cestu odchádzam budúci utorok.“
Tri sekundy nepovedal nič. Potom list položil späť na stôl.
„No a čo? Účasť v pracovných skupinách je dobrovoľná.“
„Presne tak,“ prikývla som. „Rovnako dobrovoľná ako dohoda o skončení pracovného pomeru.“ Predsunula som mu ďalší papier. „Toto je list od Petry Halászovej. Adresovaný osobne mne. Do kópie dala aj svojho nadriadeného, námestníka ministra.“
Ticho medzi nami sa citeľne predĺžilo.
„Chápete,“ pokračovala som rovnakým vyrovnaným hlasom, „že keby som zajtra podala podnet na inšpektorát práce pre nátlak pri prepustení a pozajtra by som sa objavila v Bratislave ako členka ministerskej pracovnej skupiny, vznikol by z toho veľmi zaujímavý príbeh. Pre všetkých zúčastnených.“
„Nikto vás do ničoho nenúti,“ povedal, no jeho hlas už znel inak. Suchšie a opatrnejšie.
„Správne. Nikto. Preto nič nepodpisujem.“ Pozbierala som si dokumenty späť. „Budem pokračovať v práci tak ako doteraz. Ak budete mať zákonný dôvod na skončenie pracovného pomeru, nech sa páči, postupujte podľa predpisov. Zrušenie pracovného miesta, dvojmesačná výpovedná lehota a odstupné vo výške troch platov. Alebo počkáte, kým sa rozhodnem sama. Za dva platy však neodídem.“
Postavila som sa.
„Mária Uhrinová,“ pokúsil sa ešte vrátiť k predchádzajúcemu tónu, „netreba z toho robiť konflikt.“
„Ja konflikt nevyrábam,“ odpovedala som už pri dverách. „Len som si prečítala Zákonník práce. A poznám ho už dávno, pravdepodobne ešte z čias, keď ste vy sedeli v školskej lavici.“
V ten istý večer mi zavolala Lucia Szőkeová.
„Mária Uhrinová,“ zašepkala do telefónu, „hovorí, že si nájde dôvod. Že dá urobiť audit vášho oddelenia.“
„Nech ho dá urobiť,“ povedala som. „Za tých tridsaťdva rokov mám všetko podložené dokumentmi. Posledná kontrola bola pred štyrmi rokmi a nenašli ani jednu chybu.“
„Je veľmi nahnevaný.“
„Lucia, ty sa neboj. Rob si svoju prácu podľa zákona. Podpisuj iba také dokumenty, ktoré sú v súlade so Zákonníkom práce. A ak budeš mať o niečom pochybnosti, máš právo poradiť sa. Aj to je tvoje právo.“
Na chvíľu stíchla.
„Ďakujem vám,“ ozvala sa napokon potichu.
Zložila som telefón a šla som pripraviť večeru.
Audit Ján Čeman napokon skutočne nariadil. O týždeň prišli na naše oddelenie dvaja ľudia: starší muž so zložkou pod pazuchou a mladá žena s notebookom. Strávili u nás tri dni. Prechádzali spisy, metodické materiály aj výkazy k programom zamestnanosti.
Na tretí deň ku mne muž pristúpil a bez zbytočného úvodu povedal:
„Máte mimoriadne prehľadne usporiadaný archív. Dnes sa to už často nevidí.“
„Ďakujem,“ odvetila som. „Svojim ľuďom som vždy vravela, že ak sa človek bojí kontroly, znamená to, že niečo nerobí správne.“
Usmial sa a čosi si poznačil.
Výsledky auditu som uvidela o desať dní neskôr na spoločnom serveri. Riaditeľ tam omylom nahral nielen finálnu správu, ale aj pracovnú verziu s poznámkami. Pri našom oddelení v nej stálo: „porušenia nezistené, obeh dokumentácie je vzorový“.
V konečnej verzii zostalo z tejto vety už len stručné: „bez pripomienok“.
Uložila som si oba súbory.
Do Bratislavy som odcestovala nasledujúci utorok, presne podľa plánu.
Petra Halászová sa ukázala ako energická žena okolo päťdesiatky.
