— Marek Kelemen, vysvetlíš mi láskavo sám, čo to má znamenať, alebo mám rovno volať políciu? — Jana Urbanová zostala stáť v predsieni, kabát si ani nevyzliekla. Pohľadom prešla od cudzích kufrov k pootvoreným dverám do obývačky.
Kufre boli dva. Jeden tmavomodrý, na kolieskach, druhý starý bordový, s ošúchaným držadlom. Pri nich bola pohodená športová taška s vyčnievajúcim popruhom a na lavici už trónila nákupná igelitka, z ktorej bolo vidieť papuče, zubnú kefku a niekoľko téglikov s krémami. Celý ten obraz nepôsobil ako krátka návšteva na pol hodiny. Skôr ako začiatok nového bývania. Alebo prinajmenšom ako pokus tváriť sa, že sa už dávno začalo.
Z izby sa niesli hlasy. Ženský bol sebavedomý, trochu ostrý, s presne tou intonáciou, pri ktorej Jane Urbanovej vždy stuhla čeľusť. Mužský hlas znel tlmene, akoby sa ospravedlňoval, no chýbal v ňom nepokoj. A práve to ju pichlo najviac. Nie prekvapenie, nie zmätenie, nie snaha hneď od prahu niečo vysvetľovať. Bol to obyčajný tón človeka, ktorý je presvedčený, že všetko prebieha úplne normálne.
Jana Urbanová za sebou zatvorila dvere o čosi hlasnejšie, než mala v úmysle. V predsieni cvakol zámok a takmer okamžite sa z izby vyklonil Marek Kelemen.
— Aha, ty si už doma? — povedal takým tónom, akoby sa nevrátila do vlastného bytu, ale prišla na návštevu k známym.

— Ako vidím, prišla som v správnej chvíli, — odvetila Jana Urbanová a pomaly položila kľúče na skrinku.
Marek Kelemen vyšiel do chodby, pošúchal si krk a z nepochopiteľného dôvodu sa usmial.
— Nezačínaj hneď. Všetko ti vysvetlím.
Lenže s vysvetľovaním sa nijako neponáhľal.
Jana Urbanová prešla o pár krokov ďalej a zastavila sa na prahu obývačky.
Pri dokorán otvorenej skrini stála jeho sestra Sofia Baloghová. V jednej ruke držala kôpku tričiek, druhou naprávala zips na cestovnej kozmetickej taštičke. Na gauči vedľa nej už ležali rifle, mikina, nabíjačka na telefón a taška s domácim oblečením. Keď Sofia Baloghová zdvihla hlavu a stretla sa s pohľadom Jany Urbanovej, ani trochu sa nezahanbila. Iba trochu vyššie zdvihla bradu, akoby sa na hádku pripravovala vopred a už sa rozhodla, že neustúpi ani o slovo.
— Ahoj, — ozvala sa. — Nemysleli sme si, že prídeš tak skoro.
Jana Urbanová jej neodpovedala. Nepozerala sa na Sofiu Baloghovú, ale na otvorenú skriňu. Na prázdnu policu, kde ešte ráno mala uložené deky a škatuľu so sezónnymi vecami. Škatuľa tam nebola. Zmizla aj deka.
— Zatiaľ som to odniesol na lodžiu, — rýchlo vysvetlil Marek Kelemen, keď zachytil jej pohľad. — Nič sa tomu nestane. Je tam sucho.
Jana Urbanová sa k nemu otočila.
— Ty si odniesol moje veci na lodžiu?
— Len dočasne. Nerob z toho drámu.
To jeho „nerob z toho drámu“ znelo vždy rovnako. Akoby hranice neprekračoval on, ale ona ho unavovala tým, že si to vôbec všimla.
Jana Urbanová si pomaly vyzliekla kabát, starostlivo ho zavesila na háčik a vrátila sa do izby. Vnútri už necítila výbuch hnevu. Práve naopak, všetko sa v nej stiahlo do pevného, ľadového bodu. Keď sa človek rozčúli, môže povedať aj to, čo by neskôr oľutoval. Keď sa však prestane hnevať a zrazu uvidí celý obraz, vtedy začína byť naozaj nebezpečný.
Marek Kelemen začal hovoriť rýchlejšie:
— Sofia Baloghová je v ťažkej situácii. Len na pár týždňov, nanajvýš na mesiac. Teraz naozaj nemá kam ísť. Chápeš predsa, že som nemohol nechať vlastnú sestru na ulici.
— Na ulici? — zopakovala Jana Urbanová.
— No, to som povedal obrazne.
— A kde bývala predtým, než si ju sem priviezol aj s kuframi?
Sofia Baloghová prudko zatvorila zásuvku komody a odpovedala sama:
— Mala som prenajatý byt. Majiteľka sa rozhodla predať ho a chcela, aby som sa vysťahovala. Mimochodom, ja som ti nič zlé neurobila, Jana Urbanová. Nechápem, prečo sa na mňa takto pozeráš.
Tentoraz sa Jana Urbanová pozrela priamo na ňu.
— Pretože si bez môjho dovolenia vykladáš veci v mojom byte.
— Ale prosím ťa, netvár sa, akoby som sa ti sem nasťahovala na krk, — odfrkla Sofia Baloghová. — Nie som cudzia.
Marek Kelemen sa toho okamžite chytil:
— Presne tak. Nie je cudzia. Je to moja sestra.
Jana Urbanová presunula pohľad na manžela. Niekoľko sekúnd nikto nepovedal ani slovo. U susedov nad nimi niekto ťahal po podlahe niečo ťažké, po strope sa ozvalo zaškrípanie a potom opäť nastalo ticho.
A vtedy sa Jana Urbanová spýtala pokojne. Bez kriku, bez zúfalstva, bez zvýšeného hlasu:
— Marek Kelemen, odkedy tvoja sestra býva v mojom byte, ktorý som mala ešte pred manželstvom?
Sofia Baloghová stuhla s kôpkou vecí v rukách a nepoložila ich na policu.
Marek Kelemen otvoril ústa, no nevydal zo seba nič. Istota, s ktorou pred chvíľou vyšiel do predsiene, sa mu rozpadla priamo pred očami. Možno preto, že v tejto formulácii nezostalo miesto na jeho obľúbenú hmlu: „je to naše“, „sme rodina“, „čo je na tom také“. Slová stáli pevne a presne: tvoja sestra, môj byt, nadobudnutý pred manželstvom.
— Jana Urbanová, načo to hovoríš takto? — ozval sa napokon. — Veď sme manželia.
— To nie je odpoveď.
— Myslel som si, že v takejto situácii nie je potrebné robiť výsluch.
— A ja si myslím, že bez môjho súhlasu sa ľudia do môjho bytu nenasťahúvajú.
Sofia Baloghová prudko položila oblečenie na gauč.
— Keby som tušila, že ma privítaš takto, vôbec by som sem nešla.
— Tak si sem nemala chodiť, — súhlasila Jana Urbanová.
Sofia Baloghová prekvapene zažmurkala. Zjavne nečakala odpoveď bez obvyklej slušnej vrstvy.
Marek Kelemen urobil krok dopredu.
— Jana Urbanová, poďme sa o tom porozprávať normálne. Nič hrozné sa predsa nestalo.
Mierne naklonila hlavu nabok, akoby počúvala známu vetu a overovala si, či sa jej len nezdalo.
— Nič hrozné? Vypratal si moje veci na lodžiu, nič si mi nepovedal, priviezol si sem sestru, ktorá si tu už zariaďuje život, a podľa teba sa nič hrozné nestalo?
— Chcel som sa s tebou porozprávať večer.
— Už si sa porozprával. Svojimi činmi.
Sofia Baloghová sa uškrnula, no ten úškrn pôsobil nervózne.
— Prečo sa tak zúrivo držíš tých pár štvorcových metrov? Marek Kelemen je tvoj manžel, nie podnájomník.
Jana Urbanová obrátila oči k nej.
— Ešte raz spomenieš štvorcové metre a tento rozhovor sa veľmi rýchlo skončí.
Sofia Baloghová zdvihla obočie.
— Vyhrážaš sa mi?
— Upozorňujem ťa.
Marek Kelemen si prešiel dlaňou po tvári. Vyzeral presne tak ako pred rodinnými oslavami, keď mu dochádzalo, že sa bude musieť zapáčiť všetkým naraz, a že sa mu to nemôže podariť.
— Sofia Baloghová, buď teraz chvíľu ticho, — povedal potichu.
— A prečo by som mala byť ticho? Správate sa ku mne, akoby som sedela na lavici obžalovaných.
— Pretože otázka nesmeruje na teba, — prerušila ju Jana Urbanová. — Sem ťa nepozvala skriňa v predsieni ani gauč v obývačke. Priviedol ťa sem Marek Kelemen. Takže sa rozprávam s ním.
Sadla si na okraj kresla bez toho, aby sa vyzula. Kabelku položila vedľa seba. Bol to jej dávny zvyk — keď mal prísť nepríjemný rozhovor, najprv si sadnúť. Človek, ktorý stojí, vybuchne skôr. Ten, čo sedí, sa dokáže dlhšie ovládať.
— Takže. Rozhodol si sa, že tu Sofia Baloghová bude bývať. Sám. Bez telefonátu, bez správy, bez jedinej otázky. Je to tak?
— Vedel som, že budeš proti, — odpovedal Marek Kelemen a pozeral pritom bokom.
— Čiže si to vedome urobil poza môj chrbát.
— Spravil som to preto, lebo nebol čas.
— Na telefonát by ti stačilo štyridsať sekúnd.
Mlčal.
Sofia Baloghová si zrazu plesla dlaňou po stehne, akoby chcela rozhovor postrčiť dopredu.
— Počúvajte, toto je už smiešne. Neprišla som sem na dovolenku. Mám skutočné problémy. Alebo si z tých žien, ktorým ide len o to, aby všetkým ukázali, kto je tu pani domu?
— Ja som tu pani domu, — povedala Jana Urbanová.
Vyslovila to potichu, no vzduch v miestnosti akoby ochladol.
Marek Kelemen okamžite zasiahol:
— Dosť. Nebudeme sa tu teraz preťahovať o práva. Sofia Baloghová tu chvíľu pobudne a potom si niečo nájde.
Jana Urbanová sa naňho zadívala tak sústredene, až odvrátil zrak.
— Už ste sa rozprávali aj o tom, ktorú izbu jej uvoľníme?
Neodpovedal hneď. A práve to bola odpoveď.
— Pýtam sa ťa ešte raz: už ste riešili, ktorú izbu jej prenecháme?
— Myslel som, že Sofii Baloghovej bude najlepšie vo veľkej izbe. Pracuje na diaľku, potrebuje stôl.
Jana Urbanová pomaly vydýchla nosom.
— Vo veľkej izbe je môj pracovný stôl. Moje šanóny. Môj notebook. Moje dokumenty. A moje veci.
— Dalo by sa to dočasne presunúť…
Zarazil sa. Príliš neskoro mu došlo, že slovo „presunúť“ v tejto situácii znie ako rozsudok. Nie nad nábytkom, ale nad poriadkom života, nad zvyklosťami a nad právom rozhodovať o vlastnom domove.
Jana Urbanová vstala.
— Tak teda takto. Teraz ma budete obaja veľmi pozorne počúvať. Sofia Baloghová tu nezostane ani na noc, ani na týždeň, ani na neurčité „uvidíme podľa situácie“. Ty, Marek Kelemen, vezmeš jej kufre a objednáš taxík.
