Rozhodnutie v ňom dozrelo v jedinom okamihu.
Rýchlo sa rozhliadol okolo seba – otec bol ešte kus cesty preč. Roman Blaho si potichu vyhrnul golier a spod trička vytiahol tenký retiazkový náhrdelník s malým krížikom. Patril jeho mame. Kov bol zahriaty od tela, akoby pulzoval vlastným životom. Bola to jeho najvzácnejšia vec, posledný hmatateľný dôkaz sveta, v ktorom bol ešte celý a bezpečný. Opatrne sa zohol a zasunul krížik k spodnej hrane náhrobku Klaudie Balážovej, tak aby nebol hneď viditeľný.
Perami sotva počuteľne pohol.
„Odpusťte jej,“ zašepkal so stiahnutým hrdlom. „Prosím… odpustite Jarmile Mackoovej. Nikdy nechcela nikomu ublížiť. Veľmi sa trápi. Toto je moja obeť. To najcennejšie, čo mám. Moja mama… bola nesmierne dobrá. Tiež zomrela. Strašne mi chýba. A Jarmile tiež. Zostala úplne sama. Vezmite si tento krížik a zrušte kliatbu. Prosím vás.“
Odpoveď neprišla. Len vietor sa prehnal konármi stromov a jemne zašumel ihličím. Napriek tomu sa v jeho vnútri rozlial zvláštny pokoj, tichý a hlboký, aký dovtedy nepoznal.
„Roman, chcem sa s tebou o niečom porozprávať,“ ozval sa otec, keď sa už viezli späť autom, a položil mu dlaň na plece. „Spoznal som jednu ženu. Volá sa Lenka Kelemenová. My… vzali sme sa. A veľmi by bola rada, keby ťa spoznala.“
Svet sa mu rozpadol po druhý raz. Tentoraz definitívne. Roman len mlčky prikývol, prehltol slzy a vytlačil zo seba jedno jediné slovo: „Super.“
Lenka – teda „teta Lenka“, ako ju mal volať – bola presným opakom Jarmily. Neustále usmiata, nepokojná, s presladeným hlasom. Zahrnula ho darčekmi, objímala ho pri každej príležitosti, no jej dotyky mu boli cudzie a vtieravé. Opakovane zabúdala, že neznáša vajcia, a vždy sa urazila, keď odmietol jej raňajkové omelety.
„No toto! Tak som sa snažila, pridala som huby, bylinky!“ lamentovala.
„Ja vajcia nejem,“ opakoval Roman potichu, s pocitom viny.
„Ach, zlatko, prepáč, zas som zabudla!“ smiala sa.
Na druhý deň sa však všetko zopakovalo odznova.
O dva mesiace neskôr, keď krajinu prikryl prvý mäkký sneh, si ho obaja posadili na gauč a so žiarivými úsmevmi oznámili:
„Budeš mať sestričku!“
Romanovi bolo jasné všetko. Presne to, čoho sa obával, sa naplnilo. Už pre nich nebol dôležitý. Prinútil sa k úsmevu a spýtal sa: „To je fajn… a mohol by som mať na narodeniny mačiatko?“
„Mačiatko?“ Lenka zalomila rukami. „Samé bacily! A tvoj otec má alergiu!“
Otec len bezmocne rozhodil rukami. Pokus zlyhal.
Na narodeniny dostal nový mobil. Tváril sa nadšene. No skutočný poklad prišiel poštou od Jarmily Mackoovej. V balíku bola prvá kniha o Harrym Potterovi. Otec si myslel, že je ešte priskoro, no Roman bol unesený. Prečítal ju za dva dni a hneď prosil o ďalšiu.
„Na Vianoce ti ju kúpime,“ sľúbila Lenka. „Ideálny darček.“
A práve vtedy mu to došlo. Jarmila naňho celé roky myslela, posielala mu darčeky, pamätala si. A oni? Spomenuli si na ňu aspoň raz?
„Oci, kedy má teta Jarmila narodeniny?“ spýtal sa.
„Hm…“ zamyslel sa otec. „Myslím, že piateho decembra. Mali by sme jej poslať pohľadnicu.“
Lenže Roman nechcel len pohľadnicu. V hlave sa mu zrodil plán.
Konával ako tajný agent. S pomocou spolužiaka Zdenka Bodnára, skúseného cestovateľa autobusmi, potajomky vzal otcovi platobnú kartu, kým dospelí večerali, a cez internet kúpil dva lístky do Šamorína – pre seba aj pre otca, systém si údaje doplnil sám. Lístky vytlačil a e-mailové upozornenie vymazal. Na vtáčom trhu dostal od starého pána v kožušinovej čiapke ryšavé mačiatko zadarmo. Zdenko ho podržal jednu noc. Ráno piateho decembra Roman predstieral, že ide do školy, vyzdvihol si mačiatko a zamieril na autobusovú stanicu.
Srdce mu bilo ako splašené. Kontrolórka sa spýtala: „A rodičia sú kde?“ – „Tam, pri dverách, hneď ich dobehnem!“ klamal a vbehol do autobusu. Bol to najdesivejší a zároveň najvzrušujúcejší výlet jeho života.
V Šamoríne ležal sneh. Mačiatko mu pod bundou ticho nariekalo. Dobrá žena mu ukázala cestu. Pri známom dome spomalil. Čo ak sa nahnevá? Čo ak ho pošle preč?
Keď však Jarmila otvorila dvere, hnev v jej tvári nebol. Najprv prišiel strach, potom zmätenie a napokon taká úprimná radosť, až sa Romanovi tisli slzy do očí.
„Roman! Preboha! Ako si tu sám? Veď si celý premrznutý! Poď dnu, hneď zavolám tvojmu otcovi! A čo to máš?“ zahľadela sa na hýbuci sa klbko na jeho hrudi.
„To je pre teba. Darček. Všetko najlepšie,“ zachripel.
Stáli oproti sebe mlčky. A Jarmila zrazu potichu povedala:
„Snívala sa mi Klaudia. Nedávno. Usmievala sa na mňa a mávala mi. Aj tak sa však bojím… neviem…“
Roman sa usmial tak široko, že ho už nik nemusel nútiť.
„Ja som tu. Žijem. A veľmi ťa mám rád. Viem to.“
Tvár Jarmily Mackoovej sa skrútila pod náporom emócií. Chvela sa jej brada. Jednou rukou vzala mačiatko, druhou si pritiahla Romana k sebe a objala ho silno, ochranársky, ako vlastné dieťa.
„Ryšavko…“ zašepkala, hladkajúc mačiatko. „Ďakujem ti. Ďakujem, môj dobrý.“
Otec mu, prirodzene, poriadne vynadal. No v jeho očiach sa zračilo skôr tiché uznanie než hnev.
„Rastie z neho chlap,“ povedal Lenke, keď si mysleli, že Roman spí. „Vymyslel to prefíkane. Na zimné prázdniny mu dovolím ísť k tete. Navštívi Ryšavka.“
„Ako môžeš! Mal by byť potrestaný!“ rozčuľovala sa macocha.
„Je to môj syn,“ odpovedal otec pokojne. „Urobil to, čo považoval za správne. Pre niekoho blízkeho. A naša dcéra bude mať najlepšieho brata na svete.“
Keď Roman zaspával vo svojej posteli, zvieral v dlani nový, ešte neznámy obraz – obraz mamy, ktorá neodišla, len sa stala jeho anjelom strážnym, a tety, ktorej zamrznuté srdce sa konečne roztopilo. Vedel, že niekde tam, pod studeným kameňom na dedinskom cintoríne, zostal mamin krížik – najvzácnejšia platba za to najcennejšie, čo existuje: za právo milovať a byť milovaný. A bola to najčestnejšia dohoda, akú kedy uzavrel.
