Alebo to za teba urobí polícia.
Michal Králik ma schmatol za zápästie tak prudko, až som stratila rovnováhu a takmer som sa zviezla na zem.
— Andrea, prestaň s týmto divadlom! — zasyčal na mňa. — Správaš sa ako hysterka. Michaela, nevšímaj si ju, mala dnes ťažký deň.
Michaele Gulyásovej sa zúžili oči. Všetok ten jej žiarivý úsmev, ktorým sa ešte pred chvíľou predvádzala pred hosťami, z nej opadol ako lacná maska. Zostala len tvár, ktorú som poznala až príliš dobre — tvrdá, jedovatá, pripravená zaútočiť.
— Polícia? — precedila. — Myslíš to vážne, Andrea? Kvôli nejakej čačke? Veď Michal mi dovolil, aby som si ho vzala. Však, braček?
Michal zaváhal. Pohľad mu preskakoval zo mňa na sestru, potom na hostí, ktorí sa už začínali otáčať naším smerom a šepkať si medzi sebou.
— No… povedal som, že môžeš zájsť k nám… — zamrmlal. — Nenapadlo mi, že si niečo vezmeš bez opýtania… ale veď v podstate, aký je v tom rozdiel…
— Rozdiel je v tom, — vytrhla som si ruku z jeho zovretia, — že oznámenie už bolo podané. Polícia začala konanie pre krádež veci značnej hodnoty. Kuriér práve sedí na oddelení. A ak máš ten náhrdelník na krku ty, znamená to, že si buď spolupáchateľka, alebo zlodejka.
Sála naraz stíchla. Hudba síce ďalej hrala, ale ľudia okolo nás akoby zamrzli uprostred pohybu. Niekto zostal s pohárom pri ústach, iný s vidličkou vo vzduchu. Dagmar Katonaová vycítila, že sa deje niečo vážne, a začala si raziť cestu pomedzi hostí.
— Čo sa tu deje? — jej hlas šľahol priestorom ako bič. — Andrea, prečo sa tváriš takto?
— Mama! — Michaela si oboma rukami chytila náhrdelník, akoby ju niekto chcel okradnúť priamo pred očami. — Andrea tvrdí, že som ho ukradla. Vieš si to predstaviť? Pred všetkými ma nazvala zlodejkou!
— Panebože, — Dagmar si pritisla dlane na hruď. — Andrea, ty si sa pomiatla? Veď je to Michaela! Ako ťa vôbec mohlo napadnúť niečo také odporné? Okamžite sa jej ospravedlň.
Neospravedlnila som sa.
Namiesto toho som sa pozrela k vchodu do reštaurácie. Sklenené dvere sa otvorili a dnu vstúpili dvaja ľudia v uniforme. Peter Halász a s ním policajtka, o niečo staršia, s prísnou tvárou. Nerozhliadali sa po miestnosti. Kráčali priamo k nám, bez jediného zaváhania.
— Andrea Numberová? — zastavil sa pri mne Halász. — Volali ste, že sa predmet našiel?
Zdvihla som ruku a ukázala na Michaelin krk.
— Tam je. „Slza nymfy“. Inventárne číslo 044/A zo starožitníckeho domu Relikvia.
Michaela zbledla, ale nie tým romantickým spôsobom, aký opisujú v knihách. Jej pokožka nadobudla sivastý odtieň a červený rúž na perách zrazu vyzeral ako krvavá škvrna.
— To je omyl! — vykríkla. — Je môj! Michal, povedz im to!
Michal mlčal. Díval sa do zeme a predstieral, že skúma vzor na koberci. Plecia sa mu sotva badateľne triasli.
Policajtka pristúpila k Michaele.
— Pani, vyzývam vás, aby ste si šperk zložili. Bude zaistený ako dôkaz. Následne pôjdete s nami na oddelenie podať vysvetlenie.
— Na toto nemáte právo! — Dagmar Katonaová sa postavila pred dcéru ako štít. — Viete vôbec, kto je? Pracuje na mestskom úrade! Michal, urob niečo!
Michal konečne zdvihol hlavu. V očiach mal takú bezmocnosť, že mi ho na okamih prišlo ľúto. Naozaj iba na okamih.
— Pán poručík, — začal zachrípnutým hlasom. — Toto je nedorozumenie. Moja žena len… našla ho doma. Však, Andrea? Našla si ho a potom si na to zabudla. Povedz im to.
Peter Halász sa obrátil ku mne. Mal pohľad človeka, ktorý už videl priveľa podobných rodinných výstupov, aby sa nechal čímkoľvek prekvapiť.
— Pani Numberová? Potvrdzujete, že sa šperk našiel a privolanie polície bolo neopodstatnené? Alebo trváte na svojom oznámení?
Cítila som na sebe desiatky, možno stovky pohľadov. Vedenie firmy, Michalovi kolegovia, čašníci s tácňami, hostia, ktorí ešte pred chvíľou predstierali veselú oslavu. Ticho zhustlo natoľko, že by sa dalo krájať nožom.
Siahla som do vrecka a vytiahla lupu. Priložila som si ju k oku a podišla k Michaele. Ustúpila, no policajtka ju pevne pridržala za lakeť. Cez sklo som sa zahľadela na zapínanie náhrdelníka.
— Vidíte ten zásek na karabínke? — spýtala som sa Halásza. — A stopu po spájkovaní na treťom očku zľava? To sú moje identifikačné znaky. Michaela vedela, že ten šperk má vysokú hodnotu. Vedela aj to, že by som jej ho nikdy nedala. Vošla do môjho domu bez môjho súhlasu a vzala si vec, ktorá jej nepatrí.
Spustila som lupu.
— Trvám na oznámení. Ku krádeži došlo. Kuriér je nevinný.
— Ty sviňa, — zasyčala Michaela. Tvár sa jej skrútila nenávisťou. — Len mi závidíš. Ty máš všetko a ja sa mám topiť v dlhoch? Kvôli tejto kovovej haraburde… nech sa ňou zadusíš!
Pokusila sa strhnúť náhrdelník z krku, no policajtka jej okamžite zachytila ruky.
— Pokojne, pani. Dôkazový materiál nepoškodzujeme.
Zapínanie napokon povolilo s ostrým cvaknutím. Náhrdelník putoval do priehľadného vrecka so zipsom. Michaelu odvádzali k východu. Neplakala. Metal sa, trhala sebou a vykrikovala kliatby, pričom sa ešte stále obzerala späť. Dagmar Katonaová sa rozbehla za nimi a čosi zúfalo jačala o právnikoch a vplyvných známostiach.
